tag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post288306309250667974..comments2024-02-08T16:35:23.734+01:00Comments on OrgoNet: Luisa Muratori o konci roku 2012Unknownnoreply@blogger.comBlogger26125tag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-4112624383483458342012-12-12T16:28:57.561+01:002012-12-12T16:28:57.561+01:00Dito, děkuji za tvůj vše vystihující vzkaz, s kter...Dito, děkuji za tvůj vše vystihující vzkaz, s kterým souhlasím. Znám Michala i Luisu dobře. Strávil jsem s nimi, hlavně s Michalem krásný čas a je to jak píšeš: prostě jsou na sebe naladěni.<br /><br />Zároveň rozhodně doporučuji, aby to někdo otitulkoval - proč ne - každému vyhovue něco.<br /><br />>> srovnání pro kritiky z mojí vlastní zkušenosti: zkuste si někdy přeložit simultálně třeba seminář Roye Littlesuna - pokud ho neznáte, nemáte šanci - to se dokázalo na desítkách jeho seminářů - přesný překlad profíkem = propadák a lidi koukaj jak kdyby to byla TV nova.<br /><br />myslím, že zpráva, že Luisu bude překládat lektorka ;) bude vnímat jako plus jen malá skupina lidí, ostatní budeme si muset zvyknout.<br /><br />Anonymní anonymizér anonymizátoruAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-89404529378313605452012-12-01T13:32:41.683+01:002012-12-01T13:32:41.683+01:00Nechápu, proč mám v nabídce místo videa s Luisou t...Nechápu, proč mám v nabídce místo videa s Luisou tuhle Šorfovou! :-(Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-17693606018119115982012-11-30T07:08:42.723+01:002012-11-30T07:08:42.723+01:00Prosim, mohl bys dat odkaz, kde resi ten experimen...Prosim, mohl bys dat odkaz, kde resi ten experiment?<br />Hledala jsem, nenasla.<br />Moc dekujeme<br />Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-89133865658179478192012-11-27T15:05:32.352+01:002012-11-27T15:05:32.352+01:00To je tak, když lidi vidí události "z rychlík...To je tak, když lidi vidí události "z rychlíku", a hned jsou hotovi "z fleku" odborně soudit. Lenost jejich myšlení se tím stává naprosto ohavné !Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-48400213478689927762012-11-27T15:02:20.967+01:002012-11-27T15:02:20.967+01:00ten trojúhelník zdá se že je na spodní vrstvě hoří...ten trojúhelník zdá se že je na spodní vrstvě hořící masy povrchu slunce. Poněvadž jej tyto masy na četných místech překrývají, jako když na Zemi různě se posouvající oblačnost překrývá kontinenty. Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-66937799057157438632012-11-25T22:26:35.603+01:002012-11-25T22:26:35.603+01:00Řešili to trochu u Igora na Youtube a prý se to ne...Řešili to trochu u Igora na Youtube a prý se to nepovedlo, neb nespolupracovali ti, kteří měli... Ale kdo to měl konkrétně být asi nikdo neví. JanAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-41285295952463896192012-11-24T21:55:42.090+01:002012-11-24T21:55:42.090+01:00Oni dvaja sú spojené nádoby cez 20 rokov...:-))Oni dvaja sú spojené nádoby cez 20 rokov...:-))Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-4250214133257869812012-11-24T17:22:34.744+01:002012-11-24T17:22:34.744+01:00Páni,to jsou starosti, Michal Kubasa je dlouholetý...Páni,to jsou starosti, Michal Kubasa je dlouholetým rodinným přítelem, ví, co si může dovolit, je naladěný na Luisin styl.<br />hezký večer<br />DitaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-640326153922341162012-11-24T11:56:55.673+01:002012-11-24T11:56:55.673+01:00Ten Fred mi příliš nesedí (jsem jediná?). Jako by ...Ten Fred mi příliš nesedí (jsem jediná?). Jako by zpytoval, co Luisa říká o Federaci a evakuaci a ona se pohledem na něj ujišťovala, že to „říká správně“…<br /><br />+ K čemu vlastně souží chemtrails v podání Luisy Muratori:<br />http://www.youtube.com/watch?v=xUcLg7hA_fs<br /><br />Anna<br /><br />P. S.: Orgonete, moc děkuji za Tvou práci!<br />Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-74422456533430832042012-11-24T09:46:28.292+01:002012-11-24T09:46:28.292+01:00Ten triangle tam ale není pořád nebo se pletu ?
Z...Ten triangle tam ale není pořád nebo se pletu ? <br />Z mého pohledu to vypadá spíše na nějakou díru, nežli trojúhelník.<br />Mění tvar ? Díky za info.<br />Hans.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-82697849174036017642012-11-24T01:19:34.351+01:002012-11-24T01:19:34.351+01:00Do melounu a do ženy nevidíšDo melounu a do ženy nevidíšAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-11824875962605259422012-11-23T20:02:29.326+01:002012-11-23T20:02:29.326+01:00S tým prekladom máš pravdu , vkladá tam príliš seb...S tým prekladom máš pravdu , vkladá tam príliš seba , je to otázka ega . Všimol som si to dávnejšie . Aj energetická hodnota sa stráca skreslovaním . 95 percent slov rozumiem , skôr sa sústredím čo hovorí ona . Ako píšete tu nižšie , preklad v titulkách a zostrihať by bolo riešenie :-) , ale je málo času . Ale ako bolo písané pred pár dňami , každý už máme zbalené veci . Relaxujte , robte to čo máte radi a buďte s tými ktorých máte radi :-) <br />S láskou , mili :-)))Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-42404535133115659252012-11-23T19:25:24.349+01:002012-11-23T19:25:24.349+01:00Kdybychom všichni po shlédnutí měli napsat, co Lui...Kdybychom všichni po shlédnutí měli napsat, co Luisa řekla, bylo by to tolik verzí, kolik by nás bylo.:-)Každý v podstatě slyšíme něco trochu jiného. Mně sehraní s překladatelem naopak přijdou, viděla jsem je spolu mnohokrát, jistě vedou i soukromé debaty, takže to co je z hlavy překladatele, může být klidně něco, co už s Luisou probírali. A mějme důvěru, že by žena takovýchto "kvalit" nedostala intuitivní či jiné echo typu "Toho si neber, ten ti to překroutí a vůbec ti nestačí.", tomu se mi opravdu nechce věřit. <br />MonAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-33321651663240763922012-11-23T14:53:53.741+01:002012-11-23T14:53:53.741+01:00No je vidět že k vyhřátí ega před veřejností stačí...No je vidět že k vyhřátí ega před veřejností stačí opravdu málo :))))Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-80704368926762605512012-11-23T11:32:23.419+01:002012-11-23T11:32:23.419+01:00Kubasa je jistě správný člověk, ale proč neřeknou ...Kubasa je jistě správný člověk, ale proč neřeknou třeba nějaké studentce italštiny? Luisa za to stojí.<br /><br />U nás byl jeden pán, který měl kamaráda tibetského mnicha, a když si ho pozval na přednášku, tak ho radši sám velmi špatně tlumočil z angličtiny, než by ho někomu "přenechal", protože ten mnich byl "jeho", aby mu ho někdo neodloudil. Nenechal toho mnicha chudáka ani se s nikým, kdo uměl anglicky, bavit (:DDAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-73247395637447284862012-11-23T11:30:49.273+01:002012-11-23T11:30:49.273+01:00Není všechno zlato, co se třpytí :). Italštinou ne...Není všechno zlato, co se třpytí :). Italštinou nevládnu, nicméně díky upozornění na špatný překlad a mého pozorování videa můžu říci, ano není tam řečeno vše. Soudím z prostého pozorování překladatele v reakci na překládaného. Kdy překladatel začíná překlad vstupem již v polovině vyřčené věty překládaným a tím již jeho mozek na vědomé úrovni nepřijímá další informace vhodné k překladu => vycházím z prosté logiky mozku, natož mužského, kterým vládnu :).<br /><br />L.<br /> Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-70618361300697781202012-11-23T11:24:22.445+01:002012-11-23T11:24:22.445+01:00Tady nejde o záměrnou dezinformaci. Nestačí tempu,...Tady nejde o záměrnou dezinformaci. Nestačí tempu, tak sem tam "osekává" a nahrazuje sem tam svými interpretacemi. Luisa je rychlá, svěží, vtipná, on překládá pomalu těžkopádně, holt to nejde dohromady.<br />Třeba dotazy na konci, o bankách a tak, tam to bylo hodně osekáno.<br />Ale nevadí, bez pár ztrát se obejdeme, a dobrých informací je tam i tak až až.<br />Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-45994784310428938712012-11-23T11:03:50.795+01:002012-11-23T11:03:50.795+01:00nevite nekdo neco o tom experimentu kterej meli de...nevite nekdo neco o tom experimentu kterej meli delat toho 8.11.? uz o nem mluvili i v jinejch videich ,tak by mne moc zajimalo zda se to povedlo,nebo jestli tam nekdo z vas byl. <br />jirikAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-87726465815761334362012-11-23T10:40:52.182+01:002012-11-23T10:40:52.182+01:00Ále no ... ? p. Kubasa je správny človek, hovorí p...Ále no ... ? p. Kubasa je správny človek, hovorí podstatné, inak by ho Luisa nedržala u seba. Zas tu je vidieť lipnutie na slovíčkach, nie na tom čo so sebou robím.... BedAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-34698757119118948092012-11-23T10:14:59.191+01:002012-11-23T10:14:59.191+01:00Za dokument děkuji, stran překladatelství: opravdu...Za dokument děkuji, stran překladatelství: opravdu se najdou 3 překladatelé kteří se shodnou ?satorhttps://www.blogger.com/profile/01811731060739732333noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-48892374642465759682012-11-23T08:40:55.550+01:002012-11-23T08:40:55.550+01:00No tak ať se ujme nového překladu někdo věrohodný,...No tak ať se ujme nového překladu někdo věrohodný, nestranný, kdo má zájem na skutečných interpretacích předmětných aktérů bez balastů soukromých názorů překladatele. Ty může pak prezentovat v diskusích jako my všichni. Je smutné, když se najde překladatel, který si vyhrazuje právo na interpretaci překladů "podle svého", a nerespektuje to, co je skutečně řečeno a myšleno v originále ! Já si velmi vážím toho, že se někdo nabídne k překladům bez nároku na honorář. Pokud se však takový překladatel uchýlí svého druhu "k formě dezinformace", pak tu není něco v pořádku !Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-63040482229069855712012-11-23T07:51:41.102+01:002012-11-23T07:51:41.102+01:00Wow, tak to je docela zjištění. Osobně italštinou ...Wow, tak to je docela zjištění. Osobně italštinou vládnu pouze v rámci hudebního názvosloví, takže nejsem schopen posoudit. Titulky?:) JanAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-6409912516145573082012-11-23T07:23:39.074+01:002012-11-23T07:23:39.074+01:00Je to od Vás milé, že nás upozorníte na to, že se ...Je to od Vás milé, že nás upozorníte na to, že se zájímavé věci vypařily z překladu.Prosim Vás mohl/a by jste e v kostce napsat do komentářů.Rádi se poučíme.Děkuji TáňaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-5039866699416705662012-11-22T22:13:09.997+01:002012-11-22T22:13:09.997+01:00Tak zkuste udělat psaný překlad ;o)Tak zkuste udělat psaný překlad ;o)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-191744807590026425.post-79006762184052968452012-11-22T22:08:11.280+01:002012-11-22T22:08:11.280+01:00Luisa Muratori je výborná, ale překladatel bohužel...Luisa Muratori je výborná, ale překladatel bohužel značně zkresluje to, co říká. Nepamatuje si, vymýšlí si, zbytečně opakuje, dodává rozumy ze své hlavy, spousta zajímavých věcí, které řekla Luisa, se "ztratila v překladu". Anonymousnoreply@blogger.com