15. ledna 2015

Francouzi se perou o nové číslo Charlie Hebdo. O co jsme přišli?

Vážně jste Charlie?
Podle článku ze 14. 1. 2015  http://www.les-crises.fr/vous-etes-charlie/#!prettyPhoto
přeložil Orgonet (volně sepsáno, silně zkráceno)


Včera vyšlo nové číslo Charlie Hebdo. Redakce se "nenechala zastrašit" (a směle inkasuje tržby za miliónové náklady v několika jazycích. Ale bude to prý pro rodiny obětí.).

Média přinášejí snímky, jak se o časopis Francouzi všude perou u kiosků, úplná hysterie, někde prý dokonce musela zasahovat policie.


13. ledna 2015

Francouzský policejní komisař spáchal sebevraždu poté, co se pokusil vydat evropský zatykač na prezidenta Obamu


Francouzský policejní komisař spáchal sebevraždu poté, co se pokusil vydat evropský zatykač na prezidenta Obamu
http://www.whatdoesitmean.com/index1831.htm
12. leden 2015
By: Sorcha Faal, and as reported to her Western Subscribers
Překlad: OrgoNet


Absolutně šokující zpráva ruské výzvědné služby SVR kolující dnes v Kremlu, jak se zdá, vysvětluje, proč se žádní vrcholní představitelé USA nepřipojili ke svým protějškům http://www.thegatewaypundit.com/2015/01/us-obama-administration-noticeably-absent-at-massive-paris-anti-terror-march/ účastnícím se včera v Paříži http://www.voanews.com/content/paris-march-of-millions-set-for-sunday/2593741.html pochodu solidarity proti masakru v Charlie Hebdo  . Zpráva odhaluje, že vysoký francouzský policejní komisař byl „zasebevražděn“ několik hodin poté, co se pokusil vydat evropský zatykač  na prezidenta Baracka Obamu a další, zatím nejmenované americké představitele.

Hollande prý řekl, že to udělali Illumináti. - Neřekl, to je chybný překlad.


Sepsal Orgonet 13. 1. 2015

Od čtenářů dostávám odkaz na video, kde francouzský prezident Hollande v projevu po činu v Paříži prý veřejně říká, že útok provedli Illumináti.

Tak prosím, tomu nevěřte, to je hluboké nedorozumění, je to chyba překladu.

http://youtu.be/6ahWSLuZMX4,


Hollande v projevu skutečně říká slovo "illuminés".
"Ceux qui ont commis ces actes, ces terroristes, ces illuminés, ces fanatiques, n´ont rien à voir avec la religion musulmane."

V překladu však slovo illuminés je v podstatě synonymum pro "fanatikové", ale protože slovo fanatikové tam taky je, tak ho vyjadřuji jako "zaslepenci" (určitě vymyslíte lepší překlad).. Takže Hollande říká v překladu:

Bravo, pane Hollande, to byla efektivita!


Bravo, pane Hollande, to byla efektivita!
Z francouzského blogu Stop lžím.
http://stopmensonges.com/bravo-mr-hollande-quelle-efficacite/
10. 1. 2015
Překlad: OrgoNet


Dva autoři masakru v Charlie Hebdo, bratři Kouachiové, byli zabiti útokem protiteroristické jednotky GIGN (Gendarmerie Nationale), a dva, kteří zajali rukojmí v košer potravinářství, Amedy Coulibaly a jeho komplic, také zemřeli útokem mužů z pátrací a zásahové jednotky BRI.

To je ale efektivita, pane Hollande!

To se vám v tuto dobu, kdy jste totálně nemilován, náramně hodí.

To je východisko, které přichází vhod, aby se zabilo více much dvěma ranami. Vyřešit to takhle je o tolik praktičtější než zatčení, výslech, vyšetřování, rekonstrukce, soud …

Tady je pokračování příběhu, které vám nabízím:

12. ledna 2015

Francouzský blogger: Já nejsem Charlie.

Včerejší manifestace "proti terorismu" v Paříži byla k uctění památky obětí a  za "svobodu projevu", což má vyjadřovat slogan "Já jsem Charlie". (Na manifestaci už si to zjednodušili, napsali "My jsme Charlie", a nepotřebovali tolik cedulek (:-))


Co to však znamená "být Charlie"? Myslím, že většina lidí ani neví, jakou "svobodu projevu" Charlie představuje. Až uvidíte některé jejich kresby, bez vtipu, vulgárně a primitivně útočící na cokoliv (nejen muslimy, ale i křesťany, politiky, cokoliv) za účelem šokování, taky asi nebudete chtít být Charlie. 

(Zdá se mi to podobné jako s Pussy Riot (a ukrajinské Femen) - spousta lidí "bojuje" za jejich "svobodu projevu", dokud si nezjistí, co tou svobodou mají na mysli...)

Samozřejmě že ti kreslíři mají na svém kontě i vtipnou a chytrou satiru, a samozřejmě odsuzuji pachatele atd., ale Charlie nejsem.


Pěkně to vyjádřil francouzský blogger. Je to poněkud dlouhé, ale ta délka doufám aspoň odradí ty, co by se mohli "zablokovat nějakým nesouhlasem" (:-))) Kresby nejsou vhodné pro děti.
=Orgonet=


Uctěme památku Charlie Hebdo, ale bojkotujme nedělní manifestaci (10 důvodů)
Olivier Berruyer, 10. 1. 2015Zdroj: http://www.les-crises.fr/indecense-rendons-hommage-a-charlie/
Překlad: OrgoNet



Za prvé, odsuzujeme jednoznačně barbarskost tohoto neobhajitelného zločinu.

Za druhé, ctíme památku obětí a myslíme na jejich blízké.
Za třetí, v hodinu, kdy nás chtějí donutit, abychom křičeli "Já jsem Charlie", nezapominejme, co si tím na sebe nakládáme. (Je mi líto, chtěl jsem počkat s tímto tématem celý jeden měsíc, ale události mě proti mé vůli nutí se mu věnovat.)

Vyzývám vás tedy, abyste v neděli vyjádřili úctu týmu Charlie Hebdo tím, že budete bojkotovat nedělní "manifestaci".

Já tam nepůjdu, a to z více důvodů (můžete je zvážit a učinit si vlastní názor.)

11. ledna 2015

Já jsem Charlie: fotoshopované snímky

Události ve Francii vyvolaly vlnu soucitu s oběťmi útoku na redakci časopisu Charlie Hebdo. S heslem "Je suis Charlie" (Já jsem Charlie) vyšli Francouzi i jiné národy do ulic (či se nechali fotit na pracovišti).

Má to nejspíše vyjadřovat, že útok na kreslíře je útokem na všechny Francouze/lidi/svobodu slova. (Druhý význam věty je: Sleduji/čtu Charlie).

Média úslužně přinášejí fotografie z manifestací s těmito nápisy;

Zlé konspirační jazyky však tvrdí, že fotky jsou "fotošopované". Že jsou to koláže fotek různě posbíraných obličejů a onoho nápisu. Docela tomu věřím, když se podívám na tyhle fotky jednotně zachmuřených, truchlivých tváří ...

Posuďte sami tyto ukázky, na Google obrázcích najdete podobných fotek mnohem více, jsou zejména z amerických novin. Porovnejte ...

Co mají společného útok na Charlie Hebdo a útok v Bostonu?

Co mají společného útok na Charlie Hebdo a bostonský útok? Cui bono?
http://www.globalresearch.ca/charlie-hebdo-and-tsarnaevs-trial-qui-bono/5423632
By Dr. Paul Craig Roberts
January 09, 2015
PaulCraigRoberts.org
Překlad: OrgoNet


Jsou dva způsoby, jak nahlížet na údajný teroristický útok na francouzský satirický časopis Charlie Hebdo.

První způsob je ten, že v anglicky mluvícím světě, nebo ve většině z něho, by se na takovou satiru pohlíželo jako na „hate speach“ http://en.wikipedia.org/wiki/Hate_speech '(pozn. Orgonet: česky nenávistnou řeč, nenávistný projev, projev náboženské/rasové nenávisti), a satirikové by byli zatčeni, ale ve Francii nepatří muslimové mezi privilegované kategorie, a tak se kvůli satiře urazili  a pomstili se.

Proč by ta satira měla Muslimy tak štvát? V těchto časech již jsou Muslimové určitě zvyklí na západní pokrytectví a dvojí standard. Není pochyb, že Muslimové se zlobí, že nepožívají ochrany podobné jako ostatní menšiny, ale proč by se mstili za satiru, a nikoliv za francouzskou účast na válce Washingtonu proti Muslimům, v níž jich zahynuly stovky tisíc? Copak zabíjení není závažnější než satira?